Mercredi 28 Decembre 2005...The Farah Show, Help me make it through the night, Ann Landers, Jean Pierre Crespo, Makendal, Woodring, Guy Philippe, Lemane Vaillant, Urbain Joseph, La Femme Mûre, Spanish, Creole
If this copy is not entirely readable it can be read eventually clearly on :
www.fombrun.com
Wordcount : 3,398
CARL’S CORNER IN ENGLISH, FRENCH, SPANISH, AND HAITIAN CREOLE.
Every Tuesday and Thursday at 9.00 p.m. on ISLAND TV, Comcast channel 19 in Miami-Dade and channel 79 in Broward.
“Frankly Fombrun” every Tuesday at 9.00 p.m. on Haitian Television Network, HTN channel 689 Digital Box in Miami.
http://broadcast.sakapfetstore.com/
Every Sunday at 4.15 p.m on Antenna 88.9 FM, WDNA Miami.
Daily on the internet www.fombrun.com
English Francais Espanõl Kreyol
E N G L I S H
FROM Edouard F. Lafontant’s book, MASTER MOTIVATOR. 365 Days + 1. “Positive Thoughts to Reinvent Yourself.”
Do you want to be happy ? Travel with two bags : one for giving. The other one for receiving.
Haitian Independence Day Concert
Sunday
January 1st, 2006 at 7.00 P.M.
James L. Knighr Center
400 S.E. 2nd Avenue
Downtown Miami
For information 305.944.4348
THE FARAH SHOW
HOSTESS : Farah Juste
(Last photo, L to R) Seated, Director Bob Lapierre. Standing, Master of Ceremony Carl Fombrun, Curator Savannah Museum, Savannah, Georgia.
Mmc
Let’s Celebrate Life in 2006 !
CARL FOMBRUN
‘FACE AU PUBLIC’
CO-HOST WITH FARAH
AND
MASTER OF CEREMONY.
(At least a 2 AND A HALF HOUR CELEBRATION OF LIFE)
Carl will also have on stage the ravishing Danielle Beauvais, Ph.D, former North Miami mayoral candidate.
HELP ME MAKE IT THROUGH THE NIGHT.
Take the ribbon from your hair Shake it loose, let it fall Lay it soft against my skin Like the shadow on the wall
Come and lay down by my side Till the early morning light All I'm taking is your time Help me make it through the night
I don't care what's right or wrong I won't try to understand Let the devil take tomorrow 'Cause tonight I need a friend
Yesterday is dead and gone And tomorrow's out of sight And it's sad to be alone Help me make it through the night
I don't want to be alone Help me make it through the night
(Kris Kristofferson)
WHAT IS CLASS ?
Class is an aura of confidence that is being sure without being cocky. Class has nothing to do with money. Class never runs scared. It is self-discipline and self-knowledge. It's the sure footedness that comes with having proved you can meet life.
Ann Landers, born 1918
RECEIVED FROM
JEAN-PIERRE CRESPO
Boca raton, florida
Carl,
Your kindness to inform Mr. Simeus that a voluntary group of good faith Chilean expert in clean water technology will be going to Haiti soon to help with such project was publicly announced last night December 25 on TV Chile (Television Nacional de Chile).
Chile is one of the very few countries in Latin America that did not want to import African slaves. The first UN troops to arrive in Haiti and Chile's President Lagos took time of his busy schedule to visit HAITI. Santiago has the traditional famous coffee bistros called CAFE HAITI.
In fact I was near Punta Arena & Tierra del Fuego next to South Pole and bought a coffee bag marked CAFE HAITI. For years they had bought Haitian coffee until production for export ceased. Chile also has allways received Haitian students and delegations with open arms.
In 1998 Chile's big fruit export association "COPE FRUIT" was very much interested in a joint venture and have me put a plant to package gift basket of fruits and wine in the “Ile de la Gonave” inside a free trade zone, in order to re-export to all cruise ships. Unfortunaly, Haitian politicians of that time were more interested about their personal benefits than that of creating jobs for Haitians.
I am Chilean by heart and my wife is Chilean by birth. I admire tremendously Chile's economic achievement that started with the Chicago boys’ economic models.
We hope that the new leader in Haiti will understand the tremendous business opportunity that exists in international business.
Jean-Pierre Crespo
Intercresp
Boca Raton, Fl
Regarding AVÍON, a Haitian MAN 125 years young living in Cuba, posted yesterday on the CDC
AVÍON
BENITO Martínez Abogán a.k.a Avion, apparently the oldest man in the world, lives in Cuba. He was born in Haiti on June 19, 1880, and has lived through the end and beginning of two millennia. According to his immigration documents, he is now 125. He was born on a Monday, at 4 a.m., in the mountains of Cavaillon, Haiti the same day that one of his sisters died of hunger.
Carl Fombrun May Be Next In Line. At the rate you are going Carl, I think you will surpass the gentleman. My money is on you.
Makendal
MY ANSWER
Thank you, bro. Hope springs eternal. Life is a lottery. Good luck on your bet to you and me !
Carl
HAITIAN PRESIDENTIAL CANDIDATE
GUY PHILIPPE
OFFERS CARL’S WEBMASTER
WOODRING ST.PREUX
AN INTERVIEW.
Guy Philippe
Carl and Woodring
THE HAITIAN INTERNET NEWSLETTER
"We Become What We Think About Most Of The Time" http://www.HaitianInternet.com
by: Woodring Saint Preux
December 27th, 2005
Yap Pale, Nap Travay!
Lire En Francais @
http://www.haitianinternet.com/enfrancais.php/265
FAMOUS QUOTE
About apologies
"Never make a defense or apology before you are accused"
Charles I
1600-1649, King of England and Ireland
RE: Guy Philippe
---------------------
We have just received some official words from Haitian
Presidential Candidate Guy Phillippe.
Guy Philippe offered to give us an interview.
Unfortunately this is not my intention
I do not consider myself a reporter
only a public servant.
If you interview Mr Guy philippe, You can
post the transcript @ http://www.HaitiElection2005.com
Please read this note from Guy Philippe.
My reply was emailed back to him and
you can read it below.
Guy Phillippe also sent us his official biography
it is posted here: http://haitielection2005.com/presidential_candidates.php/22
----------------------------------------------
From Guy Philippe to www.HaitiElection2005.com
----------------------------------------------
Depuis plusieurs semaines voire plusieurs mois, on peut
trouver sur une multitude de sites internet un descriptif
mensonger des idées et des actes que l’on me prête… tout
cela étant tiré d'un seul et même article écrit par un
partisan d'Aristide.
~=~=~=~=-
Madame la Directrice, Monsieur le Directeur,
Madame le Rédactrice en Chef, Monsieur le Rédacteur en Chef,
Madame, Monsieur la/le responsable de ce site internet,
De nombreuses parties de ses allégations ont été tirées d’un
seul et même article, rédigé par un pseudo journaliste,
Brian CONCANNON, qui a totalement déformé le moindre de mes
propos et qui fait de moi un personnage à des années
lumières des valeurs qui sont réellement les miennes.
De telles allégations sont répétées et amplifiées par un
journaliste du Miami Herald, Joe MOZINGO, qui manque a tous
les devoirs de sa profession en relayant de pseudo-scoop,
sans le moins du monde recouper ses sources, ni même prendre
la peine de solliciter ma réaction face à ses propos
diffamatoires...
Brian CONCANNON, quand à lui, est en fait un sombre
personnage, car en effet s’il se présente aujourd’hui comme
appartenant à une ONG, il fut surtout l’un des avocats du
dictateur J.B. ARISTIDE, à la chute duquel je fus l’un des
principaux contributeurs.
Malheureusement pour moi, c’est une information dont je n’ai
eu connaissance que lorsque ce monsieur eut commencé à
répandre ses contrevérités à travers la planète via
internet.
Je trouve particulièrement inquiétant que de si nombreux
sites reproduisent de tels propos sans le moindre exercice
journalistique de vérification de leurs sources, d’autant
plus inquiétant que l’existence de toute bonne démocratie
nécessite l’accès une information sûre, recoupée et fiable.
Je ne vous demande donc pas de me croire sur parole, mais je
vous invite, si cela vous est possible, à interroger des
personnes qui me connaissent réellement.
Moi-même, je suis tout à fait disposé à vous accorder une
interview par téléphone ou par e-mail, en vous assurant à
l’avance qu’il n’y a pour moi aucune question taboue.
A toute fin utile, je joins au présent courrier une brève
biographie de ma personne, que vous voudrez bien considérer,
je l’espère, comme un légitime droit de réponse aux fausses
allégations que votre site à malencontreusement hébergé
depuis un certain temps.
Veuillez agréer, Mesdames, Messieurs, mes sincères
My name is Woodring Saint Preux and I am the owner of
www.HaitiElection2005.com
My intention for building www.HaitiElection2005.com is to
give the Haitian population with access to the internet an
avenue to express themselves in regards to the Haiti
Elections.
My intention is not to spread any type of propaganda about
any of the candidates including you.
Because I did not have your biography, I posted information
about you that I was able to gather from the internet,
mainly wikipedia.com the free encyclopedia.
I am glad you decided to give us your official bio.
I have deleted and I have replaced your "Who is" info with
the biography information you provided to us.
I am sorry that everyone seems to be misjuding your
character. It is you who must tell them who you really are.
Please rest assured that the content of
www.HaitiElection2005.com is only anonymous public opinion,
not official propaganda from www.haitielection2005.com.
No part of this site is to be used as official information.
I hope I clarified myself, my intentions, and my position
with regards to the content of www.HaitiElection2005.com.
Woodring Saint Preux
www.HaitiElection2005.com
RECEIVED FROM
MECCA AKA GRIMO
ON THE CDC
Greetings Carl ,
Another year has gone by and we must be thankful. Some did not make it. We still pray for them. To you and your family Happy Holidays and all the best for the New Year. Happy Kwanzaa ,I know within the Haitian culture we are not familiar with Kwanzaa.
If I may share some information please: Kwanzaa is a non-religious Holiday. It is a time when "African-Americans" or people of African descent join together to honor the traditions and culture of their ancestors. Planning on the year to come and working on ways to make themselves a better people and their community a better community are important parts of the holiday.
Kwanzaa is a celebration of the past, the present and the future. It was founded by Dr. Maulana Karenga a professor at California State University, Long Beach, Ca. It is observed from December 26th to January 1st. During these seven days we celebrate the " Nguzo Saba". Nguzo Saba means "seven principles" in Swahili. Each principle of Kwanzaa has a different meaning. These principles/meanings are based on values and practices that we as people should carry out all year.
*1st day of Kwanzaa: UMOJA (Unity)-To work together in peace with our Family, our community, our nation, and our race. *2nd day of Kwanzaa: KUJICHAGULIA (Self Determination)- Deciding what we want and making goals for ourselves. *3rd day of Kwanzaa: UJIMA (Collective Work and Responsibility)- Working together as a community to solve problems and taking care of our neighborhood. *4th day of Kwanzaa-UJAMAA (Cooperative Economics)- This principle teaches the value of owning and operating our own business.
*5th day of Kwanzaa: NIA (Purpose)- A good purpose is to try to be the best that we can be and to help make our community great. *6th day of Kwanzaa: Kuumba (Creativity)- Making or doing something in our own unique way. Not being afraid of expessing yourself. *7th day of Kwanzaa: Imani (Faith)- We show faith by believing in our selves as well as in other people.
Mecca aka Grimo
F R A N C A I S
CARL FOMBRUN : Chaque Mardi et Jeudi à 9 heures du soir sur ISLAND TV , chaîne Comcast canal 19 à Miami Dade et canal 79 à Broward.
Chaque Mardi à 9 heures du soir sur la Haitian Television Network canal 689 Digital Box à Miami.
Et sur l’internet http://broadcast.sakapfetstore.com/
Chaque dimanche à 4 heures 15 p.m. sur l’Antenne 88.9 FM, WDNA Miami, (excepté le 25 Décembre 2005 et le 8 Janvier 2006) et journellement sur l’internet www.fombrun.com
Les gens heureux n’ont pas d’histoires…Les gens heureux ils font l’histoire. La ballade des gens heureux sur LE COIN DE CARL parlant de tout et de rien continue. Le temps poursuit sa marche et avec lui avance le monde.
Bonjour Miami, ses alentours et les "internôtres" qui écoutent et nous lisent à travers le monde. CHAQUE JOUR EST À LUI SEUL UNE VIE. Dieu, le travail et la liberté. Et bonjour, bonjour la vie, bonjour l’amour, pourquoi pas? Moi’j vais bien et’j m’habitue.
LA PENSÉE DU JOUR du livre
D’ÉDOUARD F. LAFONTANT.
PENSÉES POSITIVES POUR SE RÉINVENTER, 365 jours + 1.
Le visible ouvre nos regards sur l’invisible.
RECU DE
LEMANE VAILLANT
TORONTO, CANADA.
À JACQUES J. GARCON ET CARL FOMBRUN
Jacques et Carl ,
Merci pour tout !
Que Dieu bénisse , vous et vos familles, au seuil du Nouvel An 2006 !
Lemane
Lemane, toujours plus haut et l’avenir s’occupera du reste.
Jacques et Carl
RECU DE ODETTE ROY FOMBRUN, HAITI
Cher Carl,
L’année se termine sans heureux changements pour Haiti. Nous continuons à lutter pour que la prochaine soit porteuse de Paix et de Progrès.
Heureuse Année 2006.
Odette
“TOUT SUR TOUT” RECU DE URBAIN JOSEPH,
FORT MYERS, FLORIDE
CARL,
Le journal NEWS-PRESS est le plus grand quotidien du COMTÉ de LEE en Floride si ce n'est l'unique. Il est l'équivalent du MIAMI HERALD dans le Comté de DADE ou du SUN SENTINEL dans le Comté de BROWARD.
NEWS- PRESS faut -il le rappeler est l'un parmi les 99 quotidiens détenus par le TRUST GANNET CO. Ces quotidiens sont éparpillés à travers 41 Etats des ETATS-UNIS. Citons entre autres USA
TODAY,NAPLES DAILY NEWS,FLORIDA TODAY etc..NEWS PRESS fondé en 1884 situé à FORT MYERS, la ville principale du Comté de LEE.
La capacité de production de ce quotidien s'élève à environ 100,000
exemplaires en semaine et à 150,000 en fin de semaine.Plusieurs Haitiens y travaillent .Ces derniers se retrouvent surtout dans la section PRODUCTION comme inséreurs.
J'ai intégré NEWS PRESS comme inséreur. Le JOURNAL parfois
utilise ma compétence dans d'autres travaux notamment quand il faut traduire un texte de l'Anglais au Français ,de l'Anglais au Créole haitien. Il faut dire qu' ici à FORT MYERS le Créole haitien est plus puissant que le Français. Les statistiques le prouvent bien.
Plus de 73 langues y sont parlées . Le Créole est classé 3ème après l'Anglais et l'Espagnol en nombre de locuteurs.Alors les responsables du Journal en sont conscients est-ce pourquoi lors de l'orientation quand je me presentais la Vice Présidente du Journal, Kate MARYMONT, m'a vite demandé une entrevue à son bureau . J'y ai été et elle m'a fait part de ses préoccupations .
Kate Marymont m'a avoué qu'elle recherchait une connection entre la COMMUNAUTÉ HAITIENNE et le JOURNAL. Elle m'a dit que je représente la personne idéale. J'ai vite accepté. Déja je commence à travailler. Cependant mon désir le plus pressant est d'avoir un
supplément en Français ou en Créole à l'instar de celui en ESPAGNOL la
GACETA TROPICAL afin de permettre à un plus grand nombre d'Haitiens de profiter du contenu de cet enrichissant quotidien.
Urbain
LA FEMME “MÛRE”
Par Alex Cárdenas Narváez,
Ingénieur-Industriel de Cali,Colombie,moun.com
traduit de l’espagnol par
Carl Fombrun
sur demande...
La femme « mûre » sait ce qu’elle veut. Elle se connaît suffisament pour le savoir...
Où, quand, comment et avec qui réaliser son rêve sans s’inquiéter du quand-dira-t’on.
La femme « mûre » ne prendra jamais part à un scandale. Face à une infidélité elle ne se mettra pas au niveau d’aucune autre femme, mais elle gardera son sang-froid sans pour cela vaciller un instant dans une attitude ferme et digne envers celui qui lui est infidèle.
La femme « mûre » est consciente de ses attributs et n’a ni peur ni jalousie à reconnaître les atouts d’une autre parce qu’elle sait bien que c’est la loi de la nature.
La femme « mûre » n’a que faire d’un calendrier contenant les activités du jour de son compagnon ou de savoir ou il se trouve parce qu’elle se sent aimée et assurée par lui.
La femme « mûre » n’insiste pas à savoir toutes les randonnées de son compagnon à son retour à la maison, ni le réveiller à minuit pour s’enquérir de ce qu’il pense. Elle n’a pas cette tendance à tout vouloir savoir.
La femme « mûre » garde discrèment ses distances et ne se considère pas la propriété de son compagnon et non plus ce dernier la sienne.
La femme « mûre » sait accepter les différences de goût, d’elle et son compagnon, sans essayer de les manipuler à sa faveur.
La femme « mûre » n’hésite pas à faire les éloges de son compagnon, étant généreuse, elle sait la valeur de se sentir apprécier.
La femme « mûre » n’essaie pas de se venger avec les mêmes armes que son compagnon car elle comprend la douleur que cela déclenche, et combien une phrase ou un geste malheureux peuvent-être inopportuns.
La femme « mûre » ne craint pas de dire la vérité d’une facon claire et sereine sans masquer ses sentiments, mais sans non plus heurter son compagnon.
La femme « mûre » n’a pas besoin d’espionner son compagnon car un simple regard de ce dernier suffit pour lui dévoiler son âme.
La femme « mûre » a appris à interpréter la vie, elle connaît sa place, elle aime simplement et se laisse aimer.
REMARQUES DE CARL
Avis aux fleurs qui s’épanouissent. Je ne suis que le traducteur « grosso modo » de cet article par l’ingénieur Alex Cardenas Narvaez, sur une requête amicale qui pensait que j’en serais intimidé. Là s’arrête ma responsabilité.
Quant à mon opinion, s’il me faut la donner, je choisis de rejoindre encore Harold Pinter dans ses écrits : « « Il n’y a pas de distinctions tranchées entre ce qui est réel et ce qui est irréel, entre ce qui est vrai et ce qui est faux. Une chose n’est pas nécessairement vraie ou fausse ; elle peut être tout à la fois vraie et fausse. »
Carl
E S P A Ñ O L
PENSAMIENTOS POSITIVOS PARA REINVENTARSE 365 + 1 dias
POR ÉDOUARD F. LAFONTANT.
El momento de ser feliz es ahora.
El lugar de ser feliz es aquí.
La manera de ser feliz es hacer.
(John D. Rockefeller 1839-1937)
Cuanto te he querido.
Tantas palabras que escribo Para no decirlas Tantos versos que son tuyos Sin ti no existirian Tanta poesia que es de nadie Perdida en el silencio Tantas maneras de decirte Cuanto te he querido
Tantos suspiros en el aire Se diluyen inefables Es transparente la aurora Que predice las notas De la inesperada canción Que en mi corazon renace Tantas ausencias contigo Ni te imaginas amor mio Cuanto te he querido
Tantas cartas llenas de ti Nunca seran leidas Y la eterna pregunta aflora Cuanto me has querido Me rio de mi nostalgia Para no llorarte El amor se nos fue al olvido Pero quizas aun recuerdes Cuanto te he querido
Autor de la Poesia: Elocuente Silencio
K R E Y O L
mEN YON LOT MOSO tI-JAN
Jenès se avni yon peyi
Si’n betize li ka pèdi
Leta dwe pran ti moun sa yo
Bayo yon direksyon nouvo.
Si yo pa vle rete nan klas
Se pa fot ou, yo pa jwenn plas
Bayo manje twa fwa pa jou
Fè yo leve nan douvanjou
Tankou solda bon volonte
Fè yo konn sa la vi pote.
Pou yon peyi ka devlope
Fo travayè yo an sante
Se chak si mwa pou yo fè tès
Fò yo pran leson lasajès.
Fason’n aji konte anpil
Li ka mennen nou jis lazily.
Yè’m te nan yon biro leta
Mwen tal regle yon gwo devwa.
Akèy mwen jwenn lan pa nan gou’m
Se komsi yo te mande’m fè twou’m.
Pou mwen yo te vle di lavoum
Pou mwen te tonbe nan tchouboum.
Mwen pa yon chen, mwen pa vòlè
Pouki ou trete’m kon demiplè
Nou tout gen menm dwa sou latè
Fo’w pa gade’m kon malfektè.
Si bagay yo rete konsa
Nou tout mèt di ke sa kaba
Pa gen respè, pa gen la lwa
Nou tout genlè pèdi lafwa
Kisa’m te ka di pase sa ?
MEZANMI, se la map rete pou jodi a. Na pale demen si Granmèt la vle.